福 fú good fortune; happiness; luck; blessing
Made up of [礻 shì spirit; altar radical 113, 口 kǒu mouth radical 30, 田 tián field radical 102]Made with 13 strokes.
An auspicious offering for fields producing a large harvest of food. Also a measure word for things that come in pairs: gloves, glasses etc.
Related characters
Also uses 礻 shì component: 礼 lǐ (ceremony) 神 shén (god) ; 祖 zǔ (grandfather)
Also uses 口 kǒu component: 吧 bā (supposition or suggestion) 唱 chàng (to sing) ; 超 chāo (to exceed) ; 吃 chī (to eat) ; 船 chuán (boat) ; 啡 fēi (coffee) ; 富 fù (rich) ; 告 gào (to tell) ; 各 gè (each) ; 宫 gōng (palace) ; 狗 gǒu (dog) ; 古 gǔ (ancient) ; 咳 hāi (sound of sighing) ; 号 hào (name) ; 和 hé (together) ; 合 hé (to close) ; 喝 hē (drink) ; 亨 hēng (prosperous) ; 后 hòu (behind) ; 回 huí (to circle) ; 或 huò (maybe) ; 吉 jí (lucky) ; 叫 jiào (called) ; 京 jīng (capital) ; 咎 jiù (fault) ; 句 jù (sentence) ; 局 jú (office) ; 君 jūn (monarch) ; 咖 kā (coffee) ; 可 kě (can) ; 另 lìng (other) ; 吗 mǎ (?) ; 命 mìng (life) ; 名 míng (name) ; 鸣 míng (to call (birds)) ; 呢 ne (and you?) ; 啤 pí (hops) ; 品 pǐn (article) ; 如 rú (as) ; 尚 shàng (still) ; 事 shì (matter) ; 史 shǐ (history) ; 虽 suī (although) ; 台 tái (typhoon) ; 唐 táng (Tang) ; 听 tīng (to listen) ; 同 tóng (same) ; 问 wèn (ask) ; 喜 xǐ (to be fond of) ; 兄 xiōng (elder brother) ; 咬 yǎo (to bite) ; 右 yòu (right) ; 语 yǔ (language) ; 员 yuán (person) ; 曰 yuē (to speak) ; 占 zhān (to observe) ; 只 zhī (one) ; 知 zhī (to know) ; 周 zhōu (circuit) ; 足 zú (foot)
Also uses 田 tián component: 畜 chù (livestock) 戴 dài (to respect) ; 电 diàn (electric) ; 富 fù (rich) ; 画 huà (to draw) ; 黄 huáng (yellow) ; 甲 jiǎ (first in list) ; 疆 jiāng (border) ; 累 lèi (tired) ; 雷 léi (thunder) ; 里 lǐ (inside) ; 猫 māo (cat) ; 亩 mǔ (area) ; 男 nán (male) ; 申 shēn (to extend) ; 思 sī (to think) ; 由 yóu (to follow)
Sounds same
弗 fú (not) ; 服 fú (clothes) ; 孚 fú (to trust)Different tone
夫 fū (husband) ; 复 fù ; 妇 fù (woman) ; 父 fù (father) ; 富 fù (rich) ; 阝 fù ('left ear') ; ⻏ fù (place)Pronunciation
Sound file kindly provided by shtooka.net ➚ under a Creative Commons Attribution Share Alike License
Cities
福州 Fuzhou, FujianProverbs
福无重至,祸不单行 fú wú chóng zhì, huò bú dān xíng Bad fortune is more frequent than good塞翁失马,安知非福 sài wēng shī mǎ, ān zhī fēi fú The story ➚ is that a man lost his horse but actually it went over the Great Wall and brought back several horses with it. A setback may turn out to be a blessing in disguise.
生活有爱幸福,为爱生活愚蠢 shēng huó yǒu ài xìngfú, wèi ài shēng huó yú chǔn Love is not the most important thing